Sobre el idioma danés

Empiezo escribiendo que esta entrada está basada única y exclusivamente en mi experiencia viviendo aquí y lo que he aprendido en la escuela de danés y vía otros medios.

El idioma danés es uno de los 3 idiomas escandinavos, junto con el sueco y el noruego, y que pertenece a la familia de idiomas indo-europea. El danés escrito tiene 29* letras: 9 vocales y 20 consonantes, pero el danés hablado tiene 14 vocales, consonantes que son mudas dependiendo de la consonante o vocal que le antecede o le precede, ciertos grupos de letras que tienen sonidos específicos, etc.

Alfabeto danés

El alfabeto danés. Imagen enlazada vía Google Images.

Hay 2 características curiosas y peculiares del idioma danés:

1) La d suave: esta es una d que recuerda mucho a la z española o al sonido formado por “th” en inglés (por ejemplo: la palabra think). Lo que muchos extranjeros que han aprendido el idioma y que lo hablan con cierta soltura me dicen es que es una combinación del th que mencioné con la letra l, pero yo no oigo la letra l cuando los daneses usan este sonido, que por cierto se usa mucho.

2) El stød: esto es algo que Wikipedia explica mejor que yo: “(literalmente empujón) una parada o espasmo gutural que causa una interrupción brusca de un sonido (una vocal), para dar lugar a la emisión rápida del sonido siguiente.”

Muestro un vídeo sobre el stød acá para que vean a lo que me refiero. El vídeo es en danés pero a mi entender es lo suficientemente bueno para tener una idea de cómo el idioma suena (y pongan atención especial a lo que el caballero dice entre el minuto 1:18 y el 1:39).

Algunos daneses me han dicho (y varias veces) que el danés es el idioma más difícil de aprender del mundo, a lo que digo MENTIRA. Si fuera tan difícil como dicen, entonces no hubiera tanta gente que lo aprendiera después de ir a la escuela por un tiempo relativamente corto, independientemente de la habilidad que nosotros tengamos para aprender idiomas.

Esas personas no saben o se olvidan de que hay otros idiomas que son aún más difíciles, como el chino mandarín y el japonés, por decir algo. El japonés tiene 3 alfabetos: katakana, hiragana y kanji, y ahora tienen el romaji que es nuestro alfabeto latino. Para poder leer un periódico común y corriente en japonés sin mucha dificultad, hay que saber 3000 caracteres. Así mismo, hay palabras que tienen varios tonos y que según el tono le cambia la pronunciación. Perdón, pero el danés es un fly al catcher (fácil, en dominicano y usando términos de béisbol) comparado con esto.

La dificultad del idioma radica primordialmente en que el idioma escrito no siempre (diría que el 90% de los casos) se parece o es igual al idioma hablado y esta es la parte que nos trae a todos de cabeza. Aparte de lo que mencioné arriba sobre las letras, uso también como ejemplo el sistema numérico que usan. Como el alemán, en danés se cuenta “al revés”:

En español: treinta y uno
En danés: enogtredive, o sea, “uno y treinta”. Nótese que las 3 palabras se escriben juntas y no como lo habituamos en español (o en inglés).

A partir del número 50, la cosa se complica aún más, ya que el sistema es parcialmente en base a 20, según lo explica Wikipedia:

  • 50 – halvtreds (por halvtresindstyve)
  • 60 – tres (por tresindstyve)
  • 70 – halvfjerds
  • 80 – firs (por firsindstyve)
  • 90 – halvfems

Entonces, imagínense lo que es decir el número 1153 en danés: et tusind et hundrede treoghalvtreds. O sea: et tusind (mil) et hundrede (ciento) treoghalvtreds (cincuenta y tres).

En cuanto a la pronunciación del idioma, lo cual es lo que muchos de nosotros nos enfocamos más, es que no siempre hay reglas que dicen que el stød lo ponemos según tal cosa, o que las vocales son cortas si esto o aquello. Este idioma lo aprendemos más o menos de oído. En contraste, la gramática danesa no es tan amplia como la española. No tienen la misma cantidad de tiempos verbales ni formas de conjugar los verbos como nosotros.

Hay otras cosas que se me hacen difícil pero nada que con un buen libro de gramática, con paciencia y repetición no mejore.

Este idioma tiene su grado de dificultad, como todos los otros idiomas, y creo que así debe ser. Con todo y todo, hay aspectos del danés que me parecen interesantes. Tal vez será porque lo comparo con otros idiomas que hablo.

Si una persona va a vivir en Dinamarca por un tiempo relativamente largo, saber danés es muy importante para integrarse a esta sociedad. Si bien es cierto que uno puede llevar una vida un tanto buena con el inglés o el alemán, a largo plazo lo mejor es aprender danés. Para esto, hay clases subvencionadas por el estado para todo aquel que tenga su CPR (que sería como el número de extranjero). En Copenhague (que es lo que sé), las escuelas son Studieskolen, IA Sprog, Københavns Sprogcenter y otra que no me acuerdo. En otras localidades hay otras escuelas y las municipalidades suelen tener información al respecto, y también remito a Denmark.dk para más información. Así que…

Mantén la calma y aprende danés

Mantén la calma y aprende danés. Imagen enlazada vía Google Images.

* La canción que se usa (o se usaba) para enseñar el alfabeto a los niños dice que el mismo tiene 28 letras, pero esto es porque la w no se reconoció como una letra sino hasta 1980.  La canción medio la han modernizado según este enlace (en danés).

Anuncios

4 comentarios en “Sobre el idioma danés

  1. Kalil dijo:

    Hola Domínico-Sueca jaja)) Como te encuentras?
    Que bueno que hayas hecho este blog. 🙂
    Quiero saber cómo llegaste a Copenhague (Estudios, trabajo…)
    Ya que quiero visitarlo y si es posible, vivir allá. Pero no se los documentos necesarios para moverse de Santo Domingo a Copenhague. ¿Qué necesito?

    Estoy aprendiendo danés online. Soy estudiante de Arquitectura, y el mercado NO se ve muy prometedor aquí……..Pero según he leído en diferentes blogs, el mercado para esta profesión es muy buena en Dinamarca, específicamente Copenhague.

    Aparte de que la calidad de vida es mejor y mezclarse con otra cultura lo encuentro muy fascinante.
    Ahora mismo me estoy comiendo unas habichuelas con dulce. Ufff)))) Hay en Dinamarca?

  2. latinaencph dijo:

    Hola Kalil,

    Perdona por el retraso, pero estaba ocupada con los estudios y con un viajecito al concierto de Juan Luis Guerra en Inglaterra. Por acá todo bien, cogiendo frío hehe.

    Primeramente aplaudo tu iniciativa de aprender danés online. Aprende lo más que puedas, ya que el idioma es fundamental para conseguir trabajo (bueno), hacer amistades danesas y para integrarte a la sociedad. Te puedo recomendar un grupo en Facebook que se llama Learning Danish, donde habemos muchos hispanohablantes que ayudamos con preguntas sobre el idioma.

    A ciencia cierta te diré que no sé por qué vine a parar a acá haha. Trabajé por un año y pico y luego empecé a estudiar. Pero me ayudó el que haya vivido en Suecia por muchos años, o sea, que para mí la transición no fue tan abrupta como lo ha sido para mucha gente que conozco.

    Sobre los documentos, como tengo ciudadanía sueca, no me pidieron gran cosa. Creo que piden lo de siempre (carta de banco, pasaporte vigente, formulario lleno, etc.) y lo que justifique tu estadía aquí: carta de admisión del centro de enseñanza si vienes por estudios, contrato de trabajo si es a trabajar que vienes. O sea, aquí son un tanto estrictos con eso de venir para otra cosa que no sea turisteo, pero hay muchos latinoamericanos aquí, así que tan difícil no creo que sea. Chequea la página http://www.nyidanmark.dk/en-us/coming_to_dk/ para que tengas una idea un poco más concreta.

    Sí te diré que aquí también hay crisis, pero no como allá en la isla. Tómate tu tiempo, investiga sobre este país, sopesa tu decisión, busca los papeles y tírate por aquí si consideras que es lo que debes hacer. Si has leído en varios blogs que el sector arquitectura está bien, entonces bien. Como esa no es mi área, no puedo ni confirmar ni desmentir.

    Para tu investigación, busca grupos en Facebook como Latinos en Dinamarca, Españoles en Dinamarca 2, Residentes en Dinamarca y agustito, que allí te pueden dar información sobre la situación y empiezas a hacer amistades, ya que este país puede ser difícil si no tienes un grupo para hacer vida social.

    Cualquier cosa, pregúntame. Me alegra saber que mi blog te es de utilidad 🙂

    Saludos.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s